“贾斯蒂斯先生,您还记得导致您父亲破产的运茶船吗?我当时就在那艘船上当大副,天呐,回想起来简直就是一场噩梦!”
“殖民地的那群暴民,冲上我们的船,把装满茶叶的箱子全都拆开,推进海里,上好的茶叶,就像水草一样在海面上漂浮。”
“当时我和船上的水手们试图阻止暴民行凶,结果遭到一顿痛打,差点儿送了命!”
唐泰斯船长抹了把额头上的冷汗,心有余季的对马斯克说:“我很抱歉,当初没能保护好您父亲的货,也为他后来的不幸遭遇感到遗憾。”
“这当然不能怪您,船长,您已经尽到自己的义务了,只怪我父亲走了霉运,当然,更可恶的是我父亲生前的生意合伙人弗朗西斯科·柯里昂,要不是他卷款跑路,把巨额债务甩给我父亲一个人扛着,也不至于最终沦落到绝望自杀的地步……”
马斯克禁不住咬牙切齿。
“唐泰斯先生,您在海蓝朋友多,地面熟,能不能抽空帮我调查一下,弗朗西斯科·柯里昂如今的下落?”
《我有一卷鬼神图录》
面对年轻人期待的目光,唐泰斯先是犹豫了一会儿,似乎有什么难言之隐,直到翁贝托也走过来,他才点头表示尽力而为。
结束这段谈话,“好运号”货轮就拉响汽笛,开始为期半个月的航程。
克来尔是头一回体验长途航行,上船之初还觉得处处新奇有趣,很是兴奋。
而当货轮驶入外海,经受风浪的冲击,甲板开始颠簸起伏,克来尔的脸色就变得很难看,先是捂着额头抱怨头晕,接着就呕吐起来。
显而易见,这位可怜的红发女郎晕船了。
翁贝托、马斯克、丽莎和保罗,都没有如此强烈的晕船体验,以为这只是小问题,适应一段时间就没事了。
克来尔自己也是这么认为的,服用唐泰斯船长提供的晕船药过后,就回到舱里躺着休息。
到了第二天早上,马斯克发现她显得没精打采,病殃殃的。