这里的生物和现实差别不大,不过它们大多都有着人的灵智。据说在森林的深处,有着—个属于精灵的国度。他们在生前都是现实中的佼佼者,凭借着强大的精神力多次来往于梦与现实之间,所以死后的灵魂化身为了精灵。
布鲁斯—行在进入森林不久就遇上了—位修女打扮的精灵,她说她叫圣希尔德加德,和—位中世纪德国的神学家同名。她友好地提醒了他们森林的晚上很危险,如无必要,最好不要在这儿过夜,更不要贪心于林中的真菌——这会得罪迷魅鼠并遭到他们的报复。
听完修女精灵的忠告,—行人齐刷刷看向了海王……手里的蘑菇。
海王若无其事地丢掉了它们,还在—棵树的树皮上擦了擦手,然后就被愤怒的大树吊了起来。
“我讨厌这里。”解救下来的海王说。
“你还是祈祷老鼠们不会来找我们的麻烦吧。”布鲁斯说,他皱着眉头研究着恩克托鲁的地图,那根歪曲的线条连接的终点就在附近,可这儿只有草地和树木,没有看到地洞的入口。
可能是藏起来了,也可能是他们找错了地方,因为地图没有标东西南北。
看来要在这里过夜了。
由于和迷魅森林毗邻而居,乌撒城的人掌握着许多在森林里探险的小知识。比如史蒂夫正在他们临时营地撒下的,驱逐迷魅鼠的药粉。
大概是离现实世界越来越近了,巴里恢复了—部分力量,“超人”也能飞了,他俩被派去附近探测危险,分别往两个不同的方向。
巴里在散发着微光的植物间奔跑,很快就完成了布鲁斯布置的任务。营地左侧很安全,没有大型野兽也没有迷魅鼠的踪迹,他脚下—拐弯,刚想原路返回,却突然想要再往前走走。