不过他还有另一个目的,那就是想借用一下克西拉的厨房。因为那只自称“蜘蛛之神”的大蜘蛛还毫不客气地将蛛丝撒遍了公寓的每一个角落,他每天进进出出都格外麻烦,更别说做饭了。
“你又凭什么坐在这儿?”想不出好的理由,彼得转而质问着布鲁斯。
像是正等着他这句话,布鲁斯胜利者似的抬起下巴,高调宣布:“因为我是她法律意义上的伴侣。”他从上衣口袋里拿出了一张造型精美的卡片,说出的话惊掉了其他两人的眼睛:“我们已经结婚了。”
连萨特都惊呆了,山羊的嘴巴动了动,想去咬那张结婚证明。布鲁斯将它拿远了些,得意洋洋地给他们看,还念出了上面的两个名字:“布鲁斯·韦恩先生和克西拉·韦恩小姐。”
第56章
结婚登记是阿尔弗雷德催促布鲁斯去办的。
“您不能让您的孩子成为私生子。”老管家说, 他在克西拉刚住进韦恩庄园不久就帮忙办理了身份证明,就放在书房里面。
再加上一点钞能力,证明很快就办了下来, 尽管他们并没有按照规定本人到场的要求, 也没有举办婚礼,更没有邀请证婚人。
“这不可能。”克西拉一点也不冷静地说,“我发誓我没有签署什么结婚协议。”这肯定是该死的资本主义金钱作用下的黑幕。
“不管你愿不愿意相信, 总之我们现在是合法夫妻。”布鲁斯心情甚好地收起那张结婚证明,又从那袋无人问津的作业里取出一本,找到夹在里面的账单:“而且你还欠我一大笔钱,很大很大的一大笔钱。假如你事先看过纸袋的话, 就不用我现在来提醒你了。”
穷困潦倒的克西拉接过了那张账单, 上面列举了克西拉·韦恩女士在四个月间的欠款, 包括毁坏建筑、损毁公共设施和一件蝙蝠衣的费用。