第75章

剧院之王 向家小十 889 字 2022-08-29

他听不懂西尔维夫人的大串方言,但“谢谢”这样简单的词句还是隐约知道的,所以,一直沉默地看着这对母子交流。

一路跟着过来,还什么都没搞明白的兰迪呆呆站在门口。

他望着[母亲向儿子道谢]这奇怪又略显沉重的一幕,心中五味杂陈,突然觉得自己之前的种种烦恼和纠结,都是极为可笑、且不值得一提的玩意儿。

作者有话要说:

PS.我不洗白西尔维夫人的,她就是非正面角色。

第40章 马特:你身上的优点全是我的功劳!

阿尔有时候感觉, 西尔维夫人可能是恨着自己的。

这似乎有点儿奇怪,因为人在选择付出的时候,通常会有一种“接受帮助的人会感激我、会爱我”的错觉, 而正是这种情感上的错觉,往往能支持着一个人无条件地持续投入下去……

但阿尔在无条件地持续投入中, 却从来没有想过“我妈妈是爱我的”。

这种认知由来已久, 并且,在上辈子不断地回忆中, 慢慢变得根深蒂固。

要知道, 西尔维夫人是在移民船的下等仓生下他, 没有产婆,没有热水,只有一船各个来历不明偷渡客。

等到生下他的那一刻, 也许在整船人看来,这应该是一桩喜事,在来到新国家的那一刻, 迎来了象征希望的新生命降临,会认为这是一个好征兆。但在一个孕妇看来, 这大概只是一场艰难、痛苦、又难堪到了极点的挣命分娩, 等日后回忆起来,不用说, 全是噩梦!

至于之后的生活就更别提了。

刚到异国他乡,人生地不熟, 一个早产儿就是拖累啊!

他从小就活得不容易, 长大了在体力活上,也比不过同龄男孩子,之所以能一直顺顺利利地活下来, 全靠西尔维先生一天二十四小时勤勤恳恳地拼命干活。

所以,当这位可敬的先生终于累死了……

西尔维夫人心中到底是怎么想的呢?她是否会认为在丈夫的死亡事件中,也有着长子推波助澜的一份“功劳”?