赫尔克里这才抬起头仔细地观察着来人。他大约三十多岁,外观上最突出的特点是身材矮胖,而且有个极具特色的鸟喙状的鼻子。赫尔克里的目光从他双眼前的圆形镜片一扫而过,觉得这幅面貌似乎在哪听说过。
“奥斯瓦尔德·科波特。”这人主动和赫尔克里握手,还因为身高不足隐蔽地颠了下脚尖,“你可能听说过我的姓氏,但我家道中落,那些往日辉煌与我都没什么关系了,我现在是个老实本分的生意人。”
赫尔克里不置可否地问:“那您怎么会和检察官起冲突呢?”
“这就说来话长了。”科伯特说,“您作为一个与超级英雄关系良好的侦探,不是也不愿意在城内与我见面吗?哥谭这座城市嘛……是有点魔性的。”他深吸了口雪茄,似笑非笑说,“我的兄弟和亲人纷纷死于意外,近一年间,黑邦活动变少,生意反倒越来越不好做。您听说了威尔金森科技公司的案子么?”
“略有耳闻。”
“也是,丹特检察官的丰功伟绩谁不知晓?但这件事不止涉及到一个科技公司,同时还与爱尔兰人的势力挂钩。那些爱尔兰人呢?为的是和老牌势力做斗争。我还听说了些内幕消息,什么检察官钓鱼执法,爱尔兰人是被黑吃黑了,威尔金森为了掩盖罪证亲自勒死了他的副手、又把他的尸体剁碎混进猪肉屠宰场……真真假假,说不清楚。”
科伯特感慨地摇摇头,忽然看向赫尔克里身边的彼得,“您还没为我介绍呢,这位小朋友是谁?”
彼得心中一慌,想把头上的帽子再往下压一压。侦探则若无其事地拍着他肩膀,用明显的维护态度说:“是我朋友家的孩子,托我照顾几天。有影响吗?”
“噢,没有,我不介意。”科伯特雪茄动了动,识趣地不再看彼得,继续说道,“刚才讲到哪了?威尔金森……你别着急,侦探,我就快说到我的委托了。不过在那之前,我要介绍一下我的生意,我嘛,现在正在捣鼓一些完全合法的东西,像什么工业零件啦,进口制造业成品啦……都有政府开具的许可证书。
不过就在前段时间,威尔金森找过我一次。”
赫尔克里挑眉:“时移势迁,眼下这可不算是件好事。”
“当然,像侦探你这样的人,肯定能提早发现其中的风险。”科伯特恭维了他一句,“不过我并不是个目光长远的人,也完全没想过威尔金森会触犯法律,他邀请我谈生意,我自然就欣然赴约。他将他公司的产品描述得天花乱坠,我想也不想地相信了,打算参与进去在这块庞大蛋糕上分一笔利润——”
科伯特还没说完,彼得打断了他,急促地对赫尔克里说:“这绝对‘不合时宜’。”
科伯特尚且在莫名其妙,赫尔克里笑了起来:“没事,我们再听听。科伯特先生,您请讲。”
矮胖男人的视线在彼得身上打了个转,鹰钩鼻上小眼睛闪过一道厉色,又转眼归于平静:“我对赫尔克里·雨果的名字和事迹是了解过几分的,今天敢于来委托雨果先生你,则是因为我可以对天发誓,自己并没来得及和威尔金森同流合污。无论你是调查我还是调查劳伦斯·威尔金森,都不可能找到任何关于我犯罪的蛛丝马迹,除非有人将之捏造出来。”
赫尔克里温和地说:“我没有怀疑您的意思。”
“是我的说法容易给你们带来疑虑。”
科伯特看似很好说话,
“真相是,我还没来得及淌进这趟浑水,威尔金森和爱尔兰人就一块倒台了。人们都说在检察官、我们那位都市传说蝙蝠侠、以及哥谭警局这三方鼎力合作下,犯罪分子绝不可能有东山再起的机会,但也有人说,哈维·丹特咬得这么凶狠,完全是他有把柄落在爱尔兰人手中,一旦松懈下来给敌