在沉默片刻后,切普克缓缓道:

“我不太清楚你们和人的生活是什么样的。”

“对于过着渔猎生活的我们来说,男人的强壮程度、数量的多寡,直接决定了一个村子的繁荣程度。”

“缺少男人的村落,没有一个例外,都相当地贫穷,而且会被其他村落的人瞧不起,甚至被欺凌。”

“你既然是艾亚卡他带过来的朋友,那你应该清楚几年前的那‘失踪事件’吧?”

“自发生‘失踪事件’后,我们村子的男丁本就少了许多。”

“而昨夜又经历了那样的事情,再不想想办法的话,我们村子救……(阿伊努语)”

说到这,切普克像是再也说不下去了一样,顿住了话头。

他虽然没有直接回答绪方刚才的那个问题。

但他刚才的这番话,也算是间接回答了。

静静地听完切普克阐述他们村子的苦楚以及翻译的转译后,绪方轻叹了一声。

“你们村子的苦楚,我非常理解。”

“但很抱歉——我并不想娶你们村子的女孩,也没有那个余力长住在你们的村子。”

绪方向切普克躬身。

“我是个居无定所的浪人,风与地才是我该盖的被子、该睡的床。”

“而且……”