第229章

陆华然沉默良久:“……实在不能苛责光活下来就尽了全力的他们,要求那贫穷和体面能同时共存。”

第一百一一章 都市异能题材,琳达上门……

这日以琳达·布莱克小姐作为小说出版的糟糕开局, 似乎好像是某种不详的预兆。

华森特教授与陆华然女士坚信书籍出版的本质,是以小说内容的好坏决定。白金出版社对《大道仙途》的附加要求过于无礼,那么自然可以选择其他书商。

但是两位显然都忘了,多得是后来畅销的图书在最开始, 却是无人问津。比如在如今美利坚大众排华情绪正浓厚时期, 作为商人本质的出版社并不愿意为个华夏作者冒险。

即使他们都承认这是本非常棒的小说, 但他们骨子里对于有色人种的蔑视, 即使感叹于千风明月的才华, 也要怜悯且傲慢的补充一句:“真是可惜, 怎么就是个黄种人作者,哪怕是日本人亦或朝鲜人也可, 为什么偏偏是个华夏人。”

作为中间人,华森特教授将话语美化了许多, 并未将原话转告给少庭与沈灵均。

最终也建议少庭与沈灵均:“不如就取个英文名字,至于这英文名背后的作者,究竟是研究了许多华夏历史文化的白人,还是就是个华夏人,就任凭读者们猜测。”

“况且出版社的考虑也并无道理。”华森特教授说,“换成个英文名也不说明自己是哪国人, 总归书卖得越多越好,赚到口袋里的钱才最真实。”

“按照你们华夏人的老话讲,何必在乎这些虚名?”

并非天真理想的小朋友了,实打实的利益远比其他重要。

关于这点少庭并非不懂, 只是他同样也不会天真的认为,披个英文名字躲在后面,就能万事无忧。