18 简短的专访

比尔也是满意的点点头。

“下一个问题,你得到的是一份10天短合同,这就意味着在下一场比赛结束之后,湖人将再次做出选择,与你是否续约。对于你的下一份合同,你是怎么想的?”

杨语新翻译给了陈程,同时,也仔细观察着他的一举一动,聆听他的回答。

陈程想了想,说道。

“我现在并不关心我的下一份合同问题。“

说到这,他顿了顿,又接着说道。

“我只想帮助球队赢得比赛,需要我站出来得分的时候,我就拼尽全力的去得分,需要我来做防守尖兵的时候,我就站出来锁死对方的头号得分手。我们华国有句古话叫‘天道酬勤’,我相信,付出一定会有回报的,这不也是你们’美国精神‘体现吗?”

这番话简直说的既漂亮,又官方,杨语新都有点佩服起陈程了。

可她翻到一半,却遇到了些问题。

她虽然会讲华文,也听得懂华文,可没有受过系统的华国教育,哪里还知道“天道酬勤”这回事?

“天道酬勤?”杨语新皱着眉头,有点不知所措。

她非常重视这一次为比尔做翻译的机会,她的梦想就是毕业能够进入《洛杉矶时报》任职,做一份跟篮球有关的媒体工作,所以比尔对自己的工作评价至关重要。

现在,关键时刻被一个成语卡住要掉链子,这可如何是好?

“god rewards the diligent。“陈程趁着比尔低头速记的时候,小声提醒道。

杨语新赶紧接着翻译,忽然她反应过来。

“你懂英文?”

“a little。”

他说他是a little,其实一点都不a little。

当年为了玩球星卡,那可是下了大功夫的。

上大学时候就考完了四六级,后来雅思托福能考的全考了,后来还在e-buy上跟各国卡友练习口语,杀起价来那叫一个熟练。

虽然本人没出过国,但是跟外国人交流,完全不成问题。