她坐在钢琴面前对着五线谱练习,差点要忘了这件事,是心里一直想着要报答李寅,才突然想起来的。
下午逛的时候,她看见一个非常漂亮的闹钟想买来送给李寅,被翟超逸僵着脸阻止了:“夏小姐,闹钟您还是买来自己用吧,就不要送人了,送‘钟’有非常不好的寓意。”
后来,在礼品店店员的介绍下,一筹莫展的夏盈光买了钱包,店员还说:“是送给男朋友,这里有照片夹,可以放你们的合照呢!他一打开钱包就能想起你来……”
夏盈光不想这么做,但她看见钱夹上有个小王子的绣花图案,就买了下来。
《小王子》是夏盈光接触的第一本英文短篇童话,她看过中文版后,发现买的一套书籍里有英文版,然而她翻出来看却看不太懂。虽然夏盈光每天都在学习英语,有一位视频里的老师、还有一位外国老师教她,但她的英语还没到达能独立看小说的地步。
李寅那天正好空闲,心情也不错,给夏盈光念了一遍英文版的小王子的故事。
他这个人虽然没什么音乐素养,但着实读了不少书,什么书都看。见夏盈光对这个故事有些入迷,他很愿意为自己和夏盈光制造一点共同话题,便说:“舅舅跟你一样,也很喜欢这个故事。”
夏盈光觉得这样的故事不太适合李寅,她惊讶:“真的啊?”
“真的。”李寅显得很真诚。
实际上他只有小时候才看过童话,而且看得不多,要说多喜欢,还真不是。
纯粹为了让夏盈光觉得跟自己有话可说罢了。