第34章

“我猜也是。”罗拉说,“他也说起过你。”

“聪明,认真,敏锐,有很qiáng的观察力和学习能力,能控制自己的想法和行为,”罗拉思考着,提炼了一下了布鲁斯的中心思想,“而你实在是太好了,他总是担心他没办法让你成为你应该成为的那种人——那种非常好的、生活幸福美满的人。”

提姆的眼睛睁大了一瞬间,但他很快就冷静了下来,指出:“这不是布鲁斯会说的话。”

“这就是他的话表达出来的意思。”罗拉捧起咖啡杯好掩饰自己嘴边的笑意,“而现在我见到了你。你们家的人可真有意思。”

“布鲁斯不是我的父亲,”提姆说,“我只是住在他那儿,接受他的监护,因为我的父母常年在外。”

你的表情可不是这么回事,罗拉想。

——布鲁斯这一家人可真是太有意思了。

罗拉决定和提姆好好说说话,从他的视角了解一下他们家里的情况,小男孩应该比布鲁斯更好套话一点吧?

这么长时间以来,布鲁斯·韦恩在罗拉心中的印象简直是一变再变,从一开始那个长得好看的老男人,变成哥谭市最知名的无脑花花公子,再变成一个总是在做好事却从不被人理解的有钱阔少,或许这个有钱阔少身上还要加一个被害妄想症的标签……你以为这就完了吗?不,不是的。

越往后,罗拉从布鲁斯身上发现的东西就越多。

他习惯性的口是心非,他从不bào露自己的真实心情,他在说起自己的家庭的时候一瞬间挂在脸上的面具,还有他说起自己的儿子们——养子们时,那饱含骄傲、自豪与悲伤,同时又极力遏制这些感情流露的口吻。

罗拉一开始还以为布鲁斯这种性格的养成和他的童年有很大关系。

他在八岁那年所经历的悲剧从来都不是什么秘密,就写在维基百科的第一排。