第564章

说完这句,她突然通身都放松下来,从踏进斯塔克家,到结束沐浴,仿佛总有一根弦在脑中绷着,此时此刻,却像一下子溶解在黛茜童稚的话语里。

“小娜阿姨。”黛茜仰起头来,轻轻地道。

娜塔莎问:“嗯?”

“欢迎你回家。”

第477章

娜塔莎到来, 意味着有香香的怀抱,另一种声线的睡前故事, 还有一个轻柔而甜蜜的晚安吻。

“噢, 挺好。”托尼道,“免了我很多流程。”

他走进小孩的卧室,要道晚安时, 黛茜已经跟娜塔莎一起躺在被窝里。

儿童床换了个大的的好处就是,成年人也能睡在上面,丝毫不拥挤。

娜塔莎倚靠在床头,正在看黛茜的故事书。

她看得比小孩还要认真。

“你小的时候,没有睡前故事吗?”黛茜问娜塔莎。

“没有睡前故事。”娜塔莎道, “也许算有,但不像故事书里写的这么好。”

都是些听了让人不能好好入睡的故事, 还会给小孩留下阴影。

“也没有人给你念故事。”黛茜道。

“没有。”娜塔莎捧着故事书一笑。

“米茜有睡前故事, 海瑟也有睡前故事。”黛茜道,“幼儿园里很多小朋友都有睡前故事。”

她于是替小时候没睡前故事的娜塔莎感到遗憾。

“你替我拥有了。”娜塔莎道,“这也很好。”

“我给你念故事,小娜阿姨。”黛茜道。

她从床头拿一本讲神灯的故事书, 就着图画,轻轻地给娜塔莎念。

夜灯暖黄, 就着窗外的碎星跟孩子的话, 可以睡上很好的一觉。

娜塔莎刚闭上眼睛,托尼就进来。

“抱歉打扰一下姑娘们的谈话。”托尼道,“我进来道个晚安, 很快就走。”

“好。”黛茜道,“爸爸晚安。”

娜塔莎睁开眼睛,似笑非笑地瞧着站在跟前的托尼:“晚安已经说完,你怎么还不走?”

托尼有些气短,居高临下睥睨着她:“你不要以为可以在我的家里为所欲为。”

事实上,娜塔莎就是在斯塔克家里为所欲为,她有一个超级大的后盾,叫黛茜·斯塔克。

“我可以在你的家里为所欲为吗?”娜塔莎问黛茜。

“可以的。”黛茜一点头。

为此,托尼后来专程跟女儿进行谈话,就“不能溺爱大人”这个主题进行了深刻探讨。