==============tbc============

じゃ(jya),多用于短暂分别时说的“再见”;さようなら(sayounara)多用于正式的、长久分别时说的“再见”,有的语境下可用作“永别”。

【这种事要和自己喜欢的人一起。我这辈子大概不会有喜欢的女生了。】在本第八章,佐助的心理活动里有过类似的话。

第47章

しヤんなろ:小樱口头禅

本文没有the st这个智障剧场版的情节,但是不保证后文大筒木舍人一定不出场。

对于日向家(长老层)有黑。

“佐助君。”

佐助一下停住脚步,有点诧异地看着树后站着的女孩。

“樱?”

小樱勉强对佐助笑笑:“抱歉,擅自在这里等你,因为想跟你多说几句……”

佐助停了一下,摇摇头:“没事,你说。”

“你就这么走了吗……真的不多留几天?”小樱忍不住问,她站的远,并不知道佐助和鸣人在门前说了什么,不过之前鸣人说过会把订婚的事亲口告诉他,所以她猜佐助应该已经知道了,“而且……任务没那么急的话,毕竟鸣人要结婚了,你不留下来参加吗?”

佐助没有说话,沉默地看着被茂密的枝干遮蔽住的天空。

小樱有点沮丧,明明是她想多说几句,结果说的却是别人的事……在佐助面前,她果然永远都是那个傻乎乎的青春期少女啊。暗暗给自己喊了几遍しヤんなろ,终于鼓足勇气开口:“手鞠桑都快住过来了,井野也和佐井正式交往了,啊你肯定不知道丁次的女朋友卡鲁伊——啊我的意思是!如、如果……佐助君也想要一个……我是说宇智波一族要有后人……不对!我的意思是……”