作者有话要说:唔……这章大概会比较枯燥,以前为了避免枯燥,我总会省略一些单纯的设定,但这次想试一试,看看把设定说清楚的写法,会不会对后文的讲故事有所帮助?虽然我一直进步不大,但写东西,总要不停的尝试和探索嘛。</p>

然后,对于hp的魔法理论,全是我胡编乱造的,请不用过多考据。</p>

但假如有bug,请告知我,我会认真去修改,改不了,作者水平确实有限,也请大家多多见谅。</p>

给大家笔芯!</p>

第8章 她多美啊!</p>

学坏容易学好难。</p>

如果现在让泰迪卢平见到加尔比恩,他大概已经完全认不出自己亲儿子了。</p>

航行数日,在海面上被足足晒黑两个色号的加尔,已经被那群海盗们同化,衣服变得破破烂烂。</p>

为了不裸奔,他只能继续穿着那件已经有些发黄的白背心,还有被剪得参差不齐的裤子,和一顶老比尔借给他,样子看起来古怪,用来遮太阳的大帽子。</p>

除此以外,他还以一种惊人的适应力,成功融入了海盗们中间,学会了骂脏话、赌钱,以及……</p>

趁着船员们打架斗殴的时候,顺酒喝。</p>

当加尔第一次举起朗姆酒的瓶子时,还假模假样、嘀嘀咕咕地忏悔了:“对不起,妈妈,我再也不是你听话乖巧的小加尔了。”</p>

说的好像和真的一样。</p>

然而,比尔回忆着此前他那熟练的打滚耍赖姿势,完全想象不出所谓的乖巧和听话样子。</p>

“这年头的孩子,比海盗还会胡说八道。”他暗暗思忖着。</p>

但不得不说,适应了海盗生活的小巫师,确实为大家枯燥的旅行带来了很多的乐趣。</p>

他那‘变脸’的精彩绝活儿,对于极度缺乏娱乐的海盗们来说,已经变成了一项百看不厌的表演,以至于船上的海盗们渐渐接受了他的存在。</p>