霍华德·斯塔克顿了顿,说了海德拉曾经说过的话:“而你,足够感性,足够敏锐,这很好。”

格兰特·巴图克抿起嘴。

“别想太多。”霍华德·斯塔克微笑着拍了拍青年的肩,“我发现你不太喜欢自己,对未来充满迷茫我不准备问为什么。但作为过来人我可以告诉你,你是个很棒的青年。不是所有人都会发现玛利亚在坐下的时候会慢一拍,从而推测出她的腰不太好,然后上前扶一把的。”

“谢谢您,我会记得的。”格兰特·巴图克笑了笑,“但是我有些想不明白,您既然不想让他知道您发现他是托尼,为什么还要——”

对托尼说那么多?

“因为他成长得很好,好得远远超乎我的想象。”

霍华德·斯塔克的眼睛中光芒闪动。

“而我欠他很多句肯定。我想,我不应该在面对这么令我骄傲的儿子时,还要把赞扬藏在心里。”

“你这句话该对他说。你应该告诉他,你知道他是谁,他是你引以为豪的儿子。”

格兰特·巴图克建议,“他一直对您是否爱他耿耿于怀,即使他已经四十多岁,已经足够好,已经拥有了很多,但他最想要的仍然且一直都是你的认同和表扬。”

“我刚才已经给他了。”

霍华德·斯塔克抬头看了眼托尼·斯塔克,他毕生的骄傲,比他优秀的多的儿子,眼睛中涌动着澎湃又克制的爱。

“我对现在的他说不出来的话,全部都给他了。”

霍华德·斯塔克直起身,拍拍格兰特·巴图克的肩,用走过来的海德拉和托尼·斯塔克也能听清的声音说:“帮我照顾好你不省心的哥哥,格兰特。”

格兰特郑重其事点头。

“我可不需要他照顾。”