第25章

诺拉喝着红茶,眼睛滴溜溜地环视四周。

“我想问问,关于魔法石的事情。”里德尔开门见山地说。

尼可·勒梅哈哈笑起来,只有老头子才会那样笑。

“我看得出来,你不感兴趣。”他说,“我见过太多的痴迷于魔法石的人。当然,也有过一些弟子。”他把自己的茶杯斟满:“很少有人能成功,很少。炼金术不是一条简单的路。只有具有天赋和运气的人才能成功。”

“但是你成功了。”里德尔盯着尼可·勒梅。

“不谦虚地说,我恰巧具备这两样东西。”尼可·勒梅说,“而更重要的一点是,要看清眼前的道路。我见过许多极有天赋的人,他们都被某些东西蒙蔽了双眼。”

“我并不认为那是蒙蔽。”汤姆说,“您不也曾追求着永生么?”

“孤独的永生比死亡更令人恐惧。”尼可·勒梅意味深长地说,“而过分的强欲使人陷入疯狂。许多年来,出现过无数关于永生的办法。黑巫师海玻尔曾经妄图分裂自己的灵魂以得到永生,最后他发疯而死。黑魔法之所以被禁止,有它的原因。”

“您说……海玻尔?”汤姆问。他的声音里有不易察觉的紧张。

诺拉低头,看着红茶里自己的倒影。

“只是顺便提一句。没必要那么充满戒心,年轻人,我只是突然想邀请两个人喝喝下午茶。”尼可·勒梅微笑道,他环顾四周:“也算是给这所房子留下一些回忆。”

“您不住这里了?”诺拉问。

“大概。”他说,“也许是最后一次在这里请人喝红茶了。应一个朋友的邀请,我打算搬去英国。就在德文郡,那儿是个适合隐居的好地方。”

他们离开的时候已经是黄昏。

诺拉恋恋不舍地回头张望:“我觉得,以后也许再也不会见到他了。”

“除了年龄以外一无所长的老古董罢了。”里德尔说。

诺拉揶揄地眨眨眼:“你只是生气他看穿了你而已。因为他批评了你的永生之道……你的观点。”她飞快地补充:“我记得你在学校的时候就对黑魔法很感兴趣。”

“你喜欢他?”

“当然。”诺拉说,“他有点像邓布利多,你不觉得么?”

里德尔想起炼金师意味深长的眼神。他好像知道些什么,海玻尔,永生,撕裂灵魂。但他不会知道。他怎么可能知道?这个住在法国的老头不会知道他最深的秘密,即使是邓布利多也不了解的秘密。

但这不保险。

有那么一瞬,他起了杀意。已经握住了魔杖,只需要一个咒语。即使是尼可勒梅也没法抵挡。

那时诺拉突然问道:“你一直住在法国么?”

“当然不。”尼可·勒梅回答。

然后他们欣然谈起了各国的见闻。诺拉一直啧啧称奇,像个没见识的麻瓜。

她本来就是麻瓜出身,一个泥巴种。

但杀意消失了。他端起茶杯,仿佛什么也没有发生过。

“我想,是时候说再见了,诺拉·格雷小姐。”汤姆·里德尔这样说。