可是她的摇头拒绝在别人的眼里却是捉襟见肘了。

*

卡尔·霍克利斜靠在二楼包间的窗口眯着眼睛打量着场中形形色色的客人们,他用大笔的支票砸开了普利尔先生的大门,又用一张泰坦尼克号的船票,贿赂他将海洋之心的竞拍改为了暗拍模式。

他本想直接用黄金买通拍卖师,将海洋之心私下卖给他,谁曾想这位拍卖师倒是一位刚正不阿的人,拒绝了他的贿赂——当然,这对于卡尔·霍克利而言,无非是略微增加了一些小小的风险。他有自信,其他人都给不出他能给的价格。

至于那个声称要为妹妹拍下海洋之心的钢琴家,霍克利并不担心。

虽然父亲看中他的才华和潜在的商业价值,愿意捧着他,可是卡尔·霍克利却不觉得他有多大的能耐——“丹尼·博德曼”再怎么厉害,也不过是一个刚刚出名的音乐家,他或许有些小聪明,但是这样的人美国处处都有。霍克利犯不着给他面子。

卡尔·霍克利志得意满地看着场中的人们,嘴边挂着一丝若有若无的微笑。

起初那些无关紧要的小物件都拍卖完,女士们开始纷纷上场时,他的视线就被那一抹熟悉的轮椅上的身影吸引住了。和那些疯狂的女人们看着贵重宝石时眼中或深或浅的贪婪不一样的是,博德曼小姐竟然还在漫不经心地吃着甜食,喝着热茶。

她的视线一刻也没有放在台上,反而左顾右盼,好奇地看着一次次举牌的女人们。

‘博德曼先生竟然不愿意给她买首饰?’卡尔·霍克利皱起了眉,冷笑,心想,‘还放狠话一定要拍下海洋之心,难道连一个才几千英镑的祖母绿戒指都买不起吗?’

霍克利仗着没有人能看到他,肆无忌惮地打量着那个纤细的身影。她身上并没有多余的饰品,若非穿着一身还算体面的衣裙,简直能称得上是寒酸。他看着她在满头黑发下显得格外洁白纤长的脖颈和小巧的耳垂,觉得旅馆里那套刚入手的矢车菊蓝宝石首饰和她再般配不过。

突然,那双清澈灵敏的湛蓝色眼睛转了过来,霍克利吓了一跳,惊慌地后退一步躲在了帘幕背后,踩到了一个突起的脚掌。

“嘶——”随从乔伊洛夫痛苦地倒吸一口凉气,半弯下了腰。

“抱歉。”霍克利漫不经心地随口道歉。

乔伊洛夫摇了摇头,咬着牙忍痛告退,霍克利挥了挥手示意他离开。正当乔伊洛夫就要走出门时,霍克利喊住了他:“你去把那套矢车菊首饰拿过来。”

乔伊洛夫愣住了:“您今天和露丝·布克特小姐有约?”他一向负责霍克利先生的日程,怎么不知道?

话音刚落,霍克利掀开帘子的动作停滞了。

“不,不必带过来了。”