这时他敏感地察觉到了多莉丝的急迫中隐隐带着不安,卡尔料想到自己几日和她失去了联系,一定让她急坏了。
卡尔安抚地伸手抚上了她的脖颈, 轻柔地揉捏着。
她的黑色长发缠绕在他的手指上,卡尔的动作越发地温柔。
多莉丝抬起了手臂,不自觉地搭在了他的肩上,随着吻的深入,她的双臂环绕住了他的脖颈。
她的身体紧紧地靠着身后的沙发椅背,面前是卡尔宽厚的臂膀,他微微用力,将她抵在了沙发上·。
这样的压力和重力反倒让多莉丝有一种实实在在的感觉。
否则她真的要觉得自己就要飞起来了。
她抬起了头迎合着他的吻,就连脖子的酸痛都被他轻柔地揉开了。
多莉丝舒服地忍不住呻/吟出声。
甜蜜的声音让卡尔弯了弯嘴角。
两个人就连接吻都如此契合。
忽然间,门外传来了一阵喧哗。多莉丝从沉溺的吻中惊醒,她隐隐地听到了1900和他的朋友笑谈的声音。
她松开了环绕在卡尔脖子上的手,卡尔也终于松开了她。
两片湿润的唇瓣终于依依不舍地分开了。
“你的哥哥回来了。”卡尔的声音格外地啥呀。
多莉丝胡乱地点了点头,显然还没有从刚才的吻中彻底回过神来。
“我们要下去和他见面吗?”卡尔故意这么问道,显然他并不想离开多莉丝。
多莉丝侧耳听了一会儿,隐约辨别到,1900正招呼着他的朋友们去琴房彩排。
她摇了摇头:“不用了,哥哥恐怕顾不上我们。”
卡尔忍不住笑了,他看着多莉丝,干燥的手轻柔地擦拭着她湿润的嘴唇。
刚才的吻没有让多莉丝红了脸,反而是这样含情脉脉的动作,让她的心跳加快,别开了眼。
“我这几日一直想联系你,可是你不……”
“我正在忙着泰坦尼克号的事情。”卡尔解释道,他没有说,其中还有乔伊洛夫的手笔,多莉丝给他寄的信,无一不被乔伊洛夫私自扣下。待他发怒质问时,乔伊洛夫只轻飘飘地搬出了老霍克利的指令——他赋予了乔伊洛夫权力,在“特殊情况”下管制卡尔。
只怪他从前总是不自觉、过于嚣张,让老霍克利全然不放心,只得将权力让度给旁人。
卡尔现在再后悔曾经的放荡,也追悔莫及。
他不能简单地剥夺乔伊洛夫的权力,因为乔伊洛夫在某种意义上象征着老霍克利的权力。
卡尔只能慢慢建立起自己的权力组织——他需要一个机灵的年轻人,在他身边充当乔伊洛夫在老霍克利身边的角色。