他们拖着脚穿过雪地进入村子,街面上的雪多已扫净,相对好走多了。

罗恩落在后面,把脸压在熟食店的窗户上,目不转睛地看着各色烤肉、干酪和香肠。漂亮的黑发女店员一边切开一轮硕大的干酪,一边在柜台后咯咯笑着朝他挥手。

“哇……”他轻叹道。

哈利翻了个白眼,拽着袍子后领将他拖走。“要不是早知道你的德性,我一定会以为你在看那个漂亮妞儿呢。”

罗恩眨眨眼。“漂亮妞儿?在哪?”

所罗门哈哈大笑。

有村民热情地向他们挥手,而后转头和同伴咬起了耳朵。

哈利不由怀疑他们是否认得他。这么想并非是他自负,倒更像是一种偏执。即使是在这么多年以后,当有人认出他时,他依然希望自己能够隐身。

他们经过一家魁地奇用品店,橱窗里贴满威克多尔·克鲁姆的照片,大部分展品上有亲笔签名。

哦,这是当然的。

再往前走,人越来越少。最后,他们来到一片无人的库房区,在一栋有模有样的建筑前停下。墙上的油漆还是新的,窗户完好,铁门上也没锈,看样子维护得很好。

“希望锁还没换。”吕西安随口道。

赫敏略带伤感地微笑了一下。她抽出魔杖指向锁孔,轻叹一声,转转眼珠念道:“Tolko si debel che edinstvenite ti snimki sa satelitni.”流利纯熟,听着像是保加利亚语。

锁上泛起微光,哒的一声开了。

所罗门和吕西安笑得直不起腰。

“好啊,干得漂亮,赫敏!”罗恩咧嘴笑道,“那是道咒语?”

“是通行口令。”

“真邪门。是什么意思?”

赫敏露出一丝倦怠的微笑。“你真是太胖了,连照片都得用卫星才能拍全了。”

哈利笑得喘不上气来。

“当时还有另一句可供选择——‘Tvoiata mozuchna kletka se chuvstva samotna.’意思是‘你的脑细胞感觉很孤单’。最后前者在投票中以二比一获胜,估计是因为它听起来更刻薄的缘故。”她望向所罗门和吕西安。

不用想都知道参加投票的都有谁。