如果用成分表来分析布莱克?冯?戴维斯这个人,那么他的百分之九十五以上都是由公平和正确组成的。对于他而言,欲望和感情都属于必须缩减的杂质成分,它们只会招来错误和损失。

对别人而言,也许误会了自己的仆人只是一件微不足道的小事,但是对戴维斯先生来说,这只能证明一件事——他因一时的愤怒做出了错误判断,这是种彻头彻尾的耻rǔ。

绅士的教养让他无法对犯下的错误视而不见,所以当送别一结束,戴维斯先生就来到了仆人的卧房。

[很抱歉老爷,这小家伙今晚受到了太多惊吓,它已经睡着了。]

艾尔玛太太引着他看向窗边的chuáng铺。那里有个小小的身影把自己裹在羊羔皮里,但是依旧抖个不停,仿佛在梦里也受着寒冷折磨。

[它……怎么那么怕冷?]

[可能因为它没有毛,老爷。对我们来说凉慡的晚风,对它而言就像刀子割一样。]

真是个可怜的小家伙。艾尔玛太太难受得快哭了。

戴维斯先生皱着眉。[它今晚跳进了喷水池……难道是生病了?]

[我刚才摸过它的头,温度并不高。但是……]

艾尔玛太太没有说出下半句,但是戴维斯先生立刻理解了。他们和它对温度的感知是不同的。就算这小家伙今晚发了烧,他们也无法确定。

[艾尔玛,去请shòu医来看看。]

戴维斯先生凝视着露在外头的一小截黑色。心中泛起了阵阵不快。