下面是一段莉莲娜的生平事迹。
乔治默默读完了墙上的文字,问道:“哪里都没有提到亚当……亚当在哪儿?”
他环顾四周,除了石棺、石像和石壁之外,什么也没有。
堂娜&iddot;伊莎贝拉摸索着石棺,不放过上面的每一个细节,一路摸到了天使石像脚下,惊喜地叫了一声。
“在这儿!”她说,“这里有一个滑轨,肉眼看不见,却能摸到,肯定是个障眼法。”
她指挥卡尔文和乔治把石像向右边推。两人吃力地推动天使像,让它往右方滑动了大约七英尺,直到他们再也无法将雕像推动分毫。这时,仿佛某种机关激活了,莉莲娜的石棺也开始缓缓向右移动,直到停在雕像脚下,再度和它对齐。原本摆放石棺的位置露出了一个长方形的空洞,随着岩石摩擦的“吱吱”声,一座石台从空洞中升起。石台上放着一具棺材。
乔治根本无法按捺住激动的心情。他向新出现的石棺扑过去,颤抖的双手搭在棺盖上。
“这是亚当……”他觉得自己快窒息了,“他在这儿……他果然在这儿……”
接着他又犹豫了起来,不知该如何是好。亚当肯定就躺在石棺中,沉睡了三百年……他应该现在就打开它吗?
他求助地望向堂娜,血族长老严肃地点了点头。然后他转向父亲。埃德加说:“打开吧,孩子。”
乔治深吸了一口气,双手用力,推开了棺盖。棺盖不重,很轻松便被推开,滑落在一旁。