听了十弟的话,胤禩和胤禟对看了一眼,胤禟嘴角扯出个邪肆的笑意:“我们要不要跟皇阿玛通通风?他老人家应该对这译本……”

胤禩轻茗了一口酒:“听说今天三哥一下朝就急着跟四哥回府了,听说他一心要见见那个佟家二小姐。”

“你是说……”

“三哥爱读书在我们当中可是出了名的。我们何不先看看结果再说。”

事情正如八贝勒所料,三贝勒自从昨晚听说了佟淑兰有《马可波罗游记》的译本后,心痒痒得一晚上没有睡好。早朝时就在朝堂外等四弟,跟他打招呼,想下朝后两人一起走,他想去四弟府上借阅那译本。胤禛自然当作什么都不知道,点头答应。回了四贝勒府,胤禛并没有带三哥去馨晨院,而是让人把佟淑兰叫到了自己的书房。

“三贝勒吉祥,四爷吉祥。”

“免、免。”胤祉虚托了一下,然后急不可耐地开口询问:“庶福晋,昨儿个听说你有《马可波罗游记》的译本,胤祉想向你借阅一览,可否?”

“三贝勒爷,您太客气了,其实,那只是打赌么,奴婢并没有满文或是汉文的译本。”

“没有?!”胤祉吃惊不已,没见过那么大胆的女人,空口白话,还坚持要众家阿哥作证,白纸黑字与九弟打赌。他微张着嘴,望向四弟,他娶了个什么样的女人进门?可惜,胤禛自顾自看着桌上的书,连眉头都没有动一下。就好像他根本早就知道这件事情了,一点也不奇怪。

“只要赌赢了,那淑兰有没有这套译本都没有什么关系了,不是吗?”

“可……”可是,明眼人都看得出,这赌局九弟的赢面大吧!她哪来的自信?“万一你输了呢?要知道,万一四弟妹生的是格格,或者其他弟妹生小阿哥早,你都算输,甚至只要四弟妹五个月后有孕,输的人就是你呢,到时候……”

“到时候,就给再拿译本出来也不为迟晚啊,反正还有五个月么。”

胤祉再回头看看四弟,还是没反应。他不由感叹四弟的定力真的不是一般的强。

收到这个消息,胤禟直接上奏圣上,要求皇阿玛保管赌金,怕有人到时候耍赖。康熙帝当然很高兴地传了口谕,限双方一个月内将赌金,一支短火铳,和一套《马可波罗游记》的译本送交宫内保管。九阿哥很干脆的三天后就交了一支火铳,佟淑兰则是拖拖拉拉,捱到了最后一天,让宫里的公公亲自到府上讨要,才递上了英译的《马可波罗游记》。陪同一起来看笑话的几位阿哥,都瞪大了双眼。胤禟一把抢过书翻了翻,“这不是汉文的。”

佟淑兰从怀中拿出当时签的赌约挥了挥:“赌约上只说译本,可没指定要汉译的。全世界一共有5651种语言,妾身只要不是给您意大利文的就可以了。这套是英译的。”然后,她又小声嘀咕:“没有给你一套亚马逊土著语的已经是很客气的了。”

“不知佟庶福晋是从何处得来这套书的?”胤禩很客气的问。当然,除了小翠,所有的人都不认为佟淑兰懂洋文,认为她一定是从哪里听说的,后来找到了这套书,再让人翻译其中冰淇淋的做法。

“从神父那里买的。八贝勒也有兴趣?”

“想必花了你不少银子吧。”胤禟咬牙。

“还好,用不到十两银子,淑兰平时省吃俭用的,花不了什么钱,这点钱妾身还负担得起。”

“哼。”胤禟甩袖大步离开。

这场赌局的前序,胤禟和佟淑兰的较量,以佟淑兰的全面胜利而告终,所有人都将目光集中到了第二场,也就是关键之所在,四贝勒嫡子大阿哥的诞生。而第一个结果,五个月内就会揭晓,乌拉纳喇氏在五个月内会不会怀孕?这件事,上至康熙帝,下至知道这场赌局的下人们个个都睁大着眼睛看着。

福晋怀孕

由于这场赌局影响深远,在朝堂上,一些本该由四四出城处理的公务,康熙帝都分散派给了老三或老八,就算是晚上奏章代阅也不让胤禛在宫里呆得太晚,至少在这五个月里,四贝勒可以天天按时回家吃晚饭了。

对于这一情况,福晋乌拉纳喇氏是最高兴的一个了。因此四贝勒府里最新一轮的酸言酸语便是,这位佟庶福晋太会拍马屁,瞧这马屁拍得,自己不讨四贝勒喜,就在福晋身上下功夫,现在,无论怎样,这五个月里,福晋专宠是必然的,其他房是空闺寂寞啊!宫里德妃娘娘让人送来一大堆补品,也表明了她的态度。

三个月过去了,没有什么动静。随着时间的推移,赌局的赢面向九阿哥那里倾斜,不少人从一开始的将信将疑,变成了看笑话。十三不时将担心的目光望向自家四哥,虽然从表面看不出什么来,他想说什么安慰四哥,可张了张嘴,又不知道说什么才好。送走十三阿哥,鲁泰看着书桌后面,面无表情在批阅公文的爷,犹豫再三。他的心里也是忐忑不安,虽说,听了她们主仆的对话,对于佟庶福晋会看面相一事,也就只有恭亲王的事情可以佐证,之前根本没有任何迹象。而且爷也让自己去佟府,当初二小姐出嫁前住的地方暗地里打听过,根本没人知道。要不然,这位佟二小姐,就算是庶出,也不可能被当作替身嫁入四贝勒府,被爷晒在那里那么久。再者,现在赌金也出了,也就是说,庶福晋不怕输,她输得起,输不起的人变成了爷,这已经不单单是面子问题了,在爷的心里更盼望的是子嗣吧。想必圣上也知道爷的心思,所以把出京的事情都派给了其他贝勒去办。

听了十弟的话,胤禩和胤禟对看了一眼,胤禟嘴角扯出个邪肆的笑意:“我们要不要跟皇阿玛通通风?他老人家应该对这译本……”