张狄披了件冲锋衣,抱了颗椰子坐了下来。
“适应吗?”
“有什么不适应的?”银苍蕴无奈,他一个一米九的大男人,怎么都把他当大姑娘一样?
“你不是富二代吗?”张狄乐了。
银苍蕴却认真地摇了摇头:“真不是。”
“你可别骗我?”
“银家从民国开始就已经是望族了,传到我这代已经是第六代了。”银苍蕴挑了挑眉头,“我可不是什么富二代。”
猝不及防被炫一脸的张狄:“……”
作者有话要说:银·富六代·大少。
————
注释:
原歌是美国歌手Rod Stewart唱的《Sailing》(《航行》),叶桑唱了这首歌的这段——
I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.
我正在航行 越过海洋,返乡回航
I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.
我航行在汹涌的波涛中 为了靠近你,为了自由
I am flying, I am flying like a bird 'cross the sky.
我在飞翔 我在飞翔 像鸟儿飞过天际
I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.
飞过了高空上的云朵只为了和你在一起,为了自由
Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?
你听得见我吗?你听得见我吗? 穿越过远方的黑夜
……