张狄披了件冲锋衣,抱了颗椰子坐了下来。

“适应吗?”

“有什么不适应的?”银苍蕴无奈,他一个一米九的大男人,怎么都把他当大姑娘一样?

“你不是富二代吗?”张狄乐了。

银苍蕴却认真地摇了摇头:“真不是。”

“你可别骗我?”

“银家从民国开始就已经是望族了,传到我这代已经是第六代了。”银苍蕴挑了挑眉头,“我可不是什么富二代。”

猝不及防被炫一脸的张狄:“……”

作者有话要说:银·富六代·大少。

————

注释:

原歌是美国歌手Rod Stewart唱的《Sailing》(《航行》),叶桑唱了这首歌的这段——

I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.

我正在航行 越过海洋,返乡回航

I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.

我航行在汹涌的波涛中 为了靠近你,为了自由

I am flying, I am flying like a bird 'cross the sky.

我在飞翔 我在飞翔 像鸟儿飞过天际

I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.

飞过了高空上的云朵只为了和你在一起,为了自由

Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?

你听得见我吗?你听得见我吗? 穿越过远方的黑夜

……