麻瓜婚礼?
爱?
哈。
分裂完魂器的汤姆嗤笑着安德莉亚,这一刻他根本控制不住心中的恶意和真实的面目。
爱情是这个世界上最可笑的东西,看梅洛普的结局就知道了。
而麻瓜更是这个世界上肮脏的存在,总有一天他要清除他们。
还不是时候,应该让安德莉亚继续沉湎于幻象之中,为他所用。冷静之后的汤姆想。
为了迷惑安德莉亚,他为自己制造了一个可怜的寻亲少年的形象,他甚至说出了他的父亲是麻瓜。
其他肮脏恶心的事,他一个字都不会说。
顺便,他还得到了安德莉亚的项链,利用她对麻瓜婚礼的向往。
他的第一个魂器来自于安德莉亚赠送的日记本,礼尚往来,他将第二个魂器赠予安德莉亚。这是他对安德莉亚的恩赐。
汤姆不屑于爱,却希望安德莉亚疯狂地爱慕他——安德莉亚是他玩弄人心的最成功之作。
安德莉亚的项链让他感到失望,他并没有感受到魔法的气息。果然,这是和黑曜石戒指一样的存在。
但汤姆时刻戴着安德莉亚的项链:这可是战利品,和他掠夺过的所有东西一样,见证着他的无上力量。
他也要求安德莉亚时刻戴着他的戒指。对安德莉亚,他的说辞是:这是他们爱情的见证,也是对浪漫和圆满的向往。
这显然取悦了安德莉亚。
实际上,他看着安德莉亚戴着这枚戒指,心中就感到畅然和快意:这简直是他所有成果的完美结合——他高贵的出身,他对永生的向往,他对人心的玩弄。
美中不足的是,安德莉亚还没有发现这枚戒指真正的意义——伟大的lordvoldemort赠予忠实信徒的魂器。
不过,未来,安德莉亚会明白这个戒指真正的含义。在她真正陷入他编织的幻象中,真正深爱他之后。
她会放弃所有理智,并对他,俯首称臣。
现在,似乎不是时候。
在汤姆的真诚道歉和浪漫攻势下,安德莉亚与汤姆和好如初。
他们甚至比以前更亲近,因为安德莉亚终于可以光明正大地和汤姆腻在一起。
科尔夫人对此睁一只眼闭一只眼。玛莎小姐倒是不甘心,但是也没有多加阻拦。只是每次看见时,都会气鼓鼓地瞪大眼睛,像一只愤怒的河豚。
而且,在这之后,玛莎小姐都会向安德莉亚数落汤姆的不是。为了不刺激玛莎小姐,为了耳根清净,安德莉亚不怎么会在庭院里亲近汤姆。
但是情侣总有相处的好方法:白天时,她会躲在汤姆的房间里。晚上,他们还是在窗户边随意闲聊。
汤姆的房间里。
这天,安德莉亚正在桌子旁边预习功课,汤姆坐在不远处的床沿边。
安德莉亚预习的正是六七年级的n.e.w.t.课程:n.e.w.t.课程难度极大,安德莉亚没有把握能得到全o的好成绩。毕竟,她的o.w.l.成绩就不是全o,这让她有些遗憾。
在暑假中旬的时候,安德莉亚和汤姆收到了o.w.l.考试的成绩单:汤姆取得全o的好成绩;而安德莉亚比他少了一个o,她的占卜学只得了e。
天赋也分高低,她必须承认,她不如汤姆。
在由衷为汤姆高兴的同时,安德莉亚心中属于拉文克劳的特质也被激发。身为一位拉文克劳,在学习上,她绝不服输。
安德莉亚几乎把所有精力都放在n.e.w.t.课程预习上,很大程度上忽视了她的男朋友。
汤姆对此感到不悦,这可不是他想要的结果。他希望安德莉亚眼里只有他。他要想个办法,将安德莉亚的心思拉回到他身上。
他拿出了改良过的日记本,装作不经意地和安德莉亚搭话:“安德莉亚,你不是对日记本很有兴趣吗?我可以把它送给你,你可以在上面写你的心事。”
日记本送给我?
安德莉亚感到好笑和荒唐,她头也不抬地拒绝:“我拒绝,里德尔先生。另外,容我提醒你,这本日记本是我送给你的礼物。”
她将书本翻一页,继续说:“将礼物送还给女朋友,你的女朋友可是会生气的——这可不是一位体贴周到的男朋友该有的行为。”
“是我的疏忽,安德莉亚。”汤姆过于迫切地想用日记本诱惑安德莉亚,他柔声道歉并解释,“我只是想让你多了解这本日记本。毕竟,你对它很感兴趣。”
“曾经感兴趣,不过——”安德莉亚抬头,勉为其难分出一点精力给她的男朋友,“——现在不感兴趣了。”
汤姆有些诧异,还有些不悦:日记本是他的魂器,安德莉亚的兴趣这么快消失,是对他能力的否定。他沉声问:“为什么呢?”
安德莉亚扫了眼汤姆,奇怪他的刨根问底。她收回放在男朋友上的心神,低头继续看书,一边记笔记一边回答:“没有为什么,这本日记本只是个魔法物品而已。”
“刚开始,我对日记本的人性化很好奇。但是,再怎么人性化,它也不会有生命。你知道的,这是不可能的。理解之后,我的兴趣自然就消失了。”安德莉亚补充道。
只是一个魔法物品?
不会有生命?
安德莉亚,你这个蠢姑娘,你完全不清楚这个日记本真正的价值。汤姆在心底嗤笑着。
他希望安德莉亚能够自己发现日记本的价值,继续蛊惑:“安德莉亚,只要你分出一点时间接触日记本,你就会知道,这不是普通的魔法物品。你和它聊天,它会为你排忧解难……”
“有什么不一般呢?”安德莉亚放下了笔,打断了汤姆的话,她对汤姆一而再再而三干扰她的行为感到恼火。
她抬起头看向汤姆,抱怨地说道:“汤姆,你在o.w.l.考试中取得全o,你甚至早就懂得n.e.w.t.的知识。你根本不明白我的苦恼,你也不明白n.e.w.t.课程对我而言的挑战。”
“我没有心思和时间和日记本聊天。”安德莉亚指出。然后,她一锤定音:“好了,汤姆,别打搅我了,除非是探讨n.e.w.t.课程。”
说完这句总结后,安德莉亚又埋头苦读。就像她说的那样,之后,她半个眼神也没给汤姆。
该死的书呆子们,该死的拉文克劳们。汤姆差点控制不住狰狞的表情,他阴恻恻地看着安德莉亚的发顶。
室内一阵静默,只有安德莉亚唰唰的写字声和窸窸窣窣的翻书声。