她脑海里的系统已经把衣柜里藏着女主的信息告知了她。
出于对女主的“尊重”,碧茗并不介意收留她一晚。
现在剧情已经偏离原著太多,水面下的阴谋似乎也难以掩藏。
这些哨兵似乎都怀着某种目的来到这座岛屿,没有一个是来认真谈恋爱的。
所以原作里很多说不通的细节,碧茗也终于理解了。
比如高傲的哨兵们对切西娅的花心毫不在意,任由她在他们之间周旋,大概率是因为她迥异于星际时代的地球知识对他们的计划有帮助。
而此时藏在衣柜里,狼狈不堪的女主,却忽然想起了白天的时候唐称呼碧茗的那句俚语——
“rost”,是垃圾星里男孩们跟看上的女孩打情骂俏时经常会说的一个词,寓意“纯洁的小鸟”,很适合形容女孩的干净和可爱。
所以……唐对她有那种意思?
切西娅咬紧了牙关,实在想不通这位大小姐究竟哪里吸引了唐。
不过她确实猜不到,唐轻声说出的那句俚语不仅在垃圾星里流行,在其他一些地方也颇受欢迎。
比如星际海盗的老巢里,刀口舔血的罪犯们经常用这个词叫自己的战利品——
“rost”,脆弱又漂亮的鸟儿。
一般念出这个词的时候,他们的语气总是轻佻又下流,带着蓬勃的欲望。
作者有话要说: 碧茗:万万没想到,这个世界第一个陪我过夜的居然是女主(猫猫歪头)
第116章 当绿茶大小姐成为恋综对照组之后(10)