“这不是为难人,他自己昨晚忘了提前通知,一时半会我们上哪找人。”
陈明斐正和路择清聊天,结果说到一半,身边忽然空了。路择清不知道什么时候已经走到两位工作人员面前。
“你好,打扰一下。”
女孩瞬间敛去眉宇间的忧虑,一秒换上职业微笑。“下午好,先生。是需要帮助吗?”
“不好意思,刚听你们说急着找一名法语翻译?”
两名女孩点点头,对视了一眼。眼底露出些许期待,“是的,先生是有认识的翻译推荐吗?”
“我可以吗?”路择清道:“我做过翻译,有相关经验。”
两名女孩对视一眼,看上去有几分犹豫。
“au triple sairereis”
“不用三倍薪酬。”
路择清开口就是流利纯正的法语口音,他又用中文复述一遍。
两名女孩虽然听不懂,由于工作需要也接触过不同语种的翻译,能听得出路择清的口音纯正。
“能再说几句吗?”
“或者做个自我介绍?”
“bien s?r”
当然。
“je ’appelle zeqg”
我叫路择清。
“j。''ai travaillée traducteur so-titréet terprèteil n。''y a au problè dans unication ou l。''écriture otidienne”
我曾担任过字幕翻译和口译员,日常交流或者文字书写都没问题。