和《安加拉》集团不同的是,我如今入职的集团是一个相当正规的企业。管理层几乎都是名牌大学毕业或者干脆就是海归。
我平生第一次真正感受到了国内职场精英的频率。他们的才华,抱负都让我钦佩,拼搏精神更是让我汗颜。
本着向大家学习的我却渐渐地发现,他们的某些价值观让我很是困惑和不解。
难道是我在俄罗斯待得太久和国内的思想意识都脱离了?还是我这人天生就和大家不一样?我觉得如今就连自己的三观都落伍了,就别提自己的品味和追求了。
原来自己就是一个长着洋面孔的乡巴佬和这些精英人士少有共同语言。
除了工作以外大家更关心的就三件事:炒股,炒房,移民。这些都超出了我的能力和认知。
和《安加拉》的那些经理不同的是,我们这里的经理还没有一个是本科学历以下的,不仅人人一口流利的英语,更是以英语的掌握成度来作为学识和见识的评判标准。自然,我们这里也不需要什么翻译部了。
刚开始我遇到同事他们和我打招呼《hello!》我就回答《你好》。
我以为是因为我的外表给别人造成了困惑大家才这样同我说话的,后来,我才知道这只是同事们之间最正常的交流方式,倒是我的回答让大家误会:我在强调自己的汉语很精通。
呵呵……这一点真的少有人能和我感同身受了吧!
更让我感到奇怪的是,在集团内部的会议上,竟然大量地充斥着英语。我甚至怀疑发言人是不是用汉语已经无法表述清楚自己的意思了。这可是我在俄国公司里从来都没遇到过的。
我想起安德烈笑着说,我去美国可千万别学说一口美国腔,那可只适合在美国说!我如今在国内,可却每天要听到各种腔调的英语。
要说我学俄语,源于我那特殊的血统也许情有可原,可是,同事们对英语的痴迷却让我感到莫名其妙了:喜欢听欧美的歌曲,追原版的美剧,竟然是大家共同的品味。精英们不仅对自己的英语精益求精,更是对孩子的英语教育达到了变态的成度:会说话就给请英语家教,必须选择双语幼儿园,使用英语原版教材的国际学校……就算学语言出身的我也对此佩服的五体投地。
英语意味着什么呢?我合上手里的牛津词典,陷入了沉思。
英语是传播最广泛的语言,作为一门外语,是一种国际性的、官方的交际语言,是世界上使用范围最广泛的语言,是进行国际交往的重要工具。
据说,全世界70%以上的邮件是用英文书写的;在全世界的广播节目中,60%是用英语进行的;世界上的科技资料绝大部分是用英语发表的;绝大部分的国际会议以英语为第一通用语言;英语是联合国的正式工作语言之一。
不过,英语在世界上如此普及也就是近两百年的事。