15、欧洲版《罗生门》

与其余人看戏不同,他一直在推理剧中人话中的错漏处,然后发现这出戏里所有的人物都在说谎,包括那个见证了真相的牧童。

他说贵妇人将长剑刺入了骑士的胸膛,但骑士、贵妇人以及强盗都说的是匕首刺入,这个细微之处说明在全部的故事背后还隐藏着有待深入思考的细节。

全剧终,克洛莉丝领着整个剧组登场道谢,掌声中,她的目光扫过了

在座的观众,她看到达西先生的嘴角挂着淡淡的笑容。

他的脸上头一次露出如此活泼的神情,幸好伊丽莎白也在这里,她会知道达西先生不是一个古板、不通人情的人,他会为妹妹一个微不足道的成功而欣慰不已。

克洛莉丝看到了福尔摩斯。

她没有机会邀请他来看这出戏剧,可是他却没有错过。

克洛莉丝脸上的笑意加深了。

福尔摩斯冲她点头致意,然后在众人发现他回来之前,走上了楼。

这群观众里,有像达西先生那样为她的成功而感到真心高兴的,但也有对这出戏剧不太满意的,出于礼貌和对她的尊重,还是向她表示了祝贺。

用完午餐后,克洛莉丝的戏剧不免成为了今日热议的话题。

郝斯特先生夸赞了克洛莉丝想法惊奇、编排精妙以后说出了真心话:“我觉得结局做一些修改可能会更好。”

克洛莉丝等着她说下去。

“一个骑士与一个强盗决斗,强盗肯定不是骑士的对手,但是他偷袭了强盗,杀害了强盗,贵妇人忍辱负重为骑士讨回公道,然后殉情,这样的结局才美好。”

郝斯特先生倾向于将故事改成一出感人的爱情故事,骑士英勇,贵妇人贞洁,强盗卑鄙,最后强盗受到处罚,贵妇人为爱殉情。他已经忘记了克洛莉丝这出戏剧的主题是“谎言”,整个故事里没有谁足够的诚实,这是人性本来的面目。

“达西小姐,你是玛丽·布雷登的读者吗?”

“不是。”

“我想你这样的小姐应该也不喜欢她的作品,但这个故事颇有几分布雷登的味道,尤其是心机深重的贵妇人,我敢说一切的悲剧都是由她而起。”

“我无意为贵妇人辩驳,诚如您所言,她不是一个讨人喜欢的女人,但她身上未必没有半分可取之处,怎么能说悲剧是由她而起呢?”

“她背叛了丈夫,又背叛了骑士,她是一个不贞洁的女人,如果没有她,一切悲剧都不会发生。”

克洛莉丝感觉到心累。

简发现克洛莉丝脸上的笑容已经凝住了,而伊丽莎白悄悄握住了克洛莉丝的手,两人颇有默契地相视一笑,笑容中透出无奈。:,,.