伯爵用一种混杂着失望和心痛的表情,看着她把糖真的吃掉了。

没想到,真的没想到。

但是他既然说了不是自己的糖,那就得找一个人作为“糖”的拥有者。

雷斯垂德探长看起来不像是个爱吃糖的人。

伯爵果断地找好了对象。

他叹了口气,“是大福尔摩斯先生。他因为衣服没有适合放糖的口袋,暂时放在我这里的,说待会给你一颗。”

大福尔摩斯先生?

艾琳娜有点好奇的看向迈克罗夫特。

“是我,”迈克罗夫特笑吟吟的承认了,“我好像还有一颗糖放在你那里,莫尔森伯爵?”

他慢慢的说,“我现在也觉得需要一点糖分了。”

这句话对于伯爵来说,无异于晴天霹雳。

但话都放出去了,他也不能不认。

伯爵只好抖着手把最后一颗糖掏了出来,递给迈克罗夫特。

艾琳娜几乎能从他平静无波、带着一点厌倦的脸上看出悲愤来。

看来是父亲爱吃糖却不愿意承认,端着架子,却没想到大福尔摩斯先生真的把糖要走了。

她抿了抿唇,没忍住笑了起来,有一种果然如此的感觉。

“笑什么?”伯爵立刻呵斥道。