大概比自己当下的状况要糟糕一百倍。
毕竟那两个家伙几乎随时随地处于高度警备状态。
门口的抓挠声暂停了一会又再次响起,井上千束随手披上件外套,打着哈欠打算去开门,却在走了两步后猛地顿住了脚步。
虽然做不到听音辨位,但彻底从困意中醒来后她听得真真切切。一门之隔外,被抓挠发出声响的位置约莫是在井上千束胸线以上。挠门的动作用力却缓慢,指甲和门板摩擦时的呲啦声被拖长。
能挠到这么高的位置,要么是大型动物,要么是主人把宠物给抱了起来。
但动物抓挠时动作大都比较激烈,会呈现出急促的嚓嚓声,而不是眼下被拖长缓慢的呲呲声。
硬要形容的话,井上千束现在听到的声音更像是有人站在门后面,把手指用力按在门板上,以缓慢的速度顺着同一方向扣挠。
身体肌肉先意识一步被绷紧,戒备的警报声在脑海中拉响。井上千束用手机给远在另一个方向和楼层的萩原研二发送了信息后,将披在肩膀处的外套脱下。
——“速来。”
没有发送给安室透,因为对方目前扮演的角色是未被接受的追求者。
转动脖子,十指交叉活动了下手腕,井上千束放轻脚步慢慢靠近门口。然而就在她打算拧动把手给门外人来个出其不意时,头顶的灯光啪地一声突然熄灭,嗡嗡作响的中央空调也暂停了运转,绑在出风口处的红色飘带垂落下来。
事发突然,井上千束反倒停下了所有动作,下意识抬头望向熄灭的吊灯。眼珠四处转动,竖起的耳朵却仔细听着屋外的情况。
断电不仅仅发生在井上千束的房间,整栋装饰典雅的大楼都在顷刻间陷入黑暗。
远离城市的旅馆一旦失去灯光,便仅剩下连蜿蜒小路都无法照亮的月色和整齐堆放在管理员办公室的备用手电了。
被黑暗惊扰的旅客发出几声惊呼,屋外是旅客开门相互询问情况和咚咚咚跑来跑去的声音。咒骂声、询问声,井上千束根本听不清自己门外的情况。
在黑暗中失去视野让站在门后的井上千束绷紧了神经。不敢推门出去,又得小心抵抗着可能会发生的突然袭击。
如果处于明亮状态下,井上千束大可直接推门,将门外的男人制服按倒。但失去了光亮,她无法在开门的一瞬间清晰判断出屋外人的体型,以及对方是否携带物器。