罗伯特忍不住埋怨:“阿尔这孩子是有多恨自己笔下的人物啊,居然如此残忍地对文森特,一个好孩子生生被变成了个魔鬼。”
柯蒂斯先生说:“你想多了,这个文森特原型就是他自己。”
伯尼:……??
罗伯特反而立刻敏锐地抬头问:“他在校园是受过欺负?”
柯蒂斯先生一怔,再回想之前的那些通信,一瞬间,字里行间的乐观,仿佛全变了强颜欢笑(阿尔:不是不是,没有没有),一时间心里有些不是滋味:“我疏忽了……”
他很有些愧悔地说:“那孩子写信给我的时候,总是会把故事写得生动、有趣,我竟从没注意过这点儿。”
伯尼布朗听了,神色很是好奇。
但他想了想,趁机提议:“你既然关心,光在这儿想有什么用?不如把人约出来见见。”
“顺便让你也认识一下,对吧?”柯蒂斯先生虽情绪还有些不好,可也一听就明白他的意思。
他忍不住笑地说:“你见也没用,这小说已经印在《文学周刊》上,再没办法改投别家了。”
伯尼说:“这篇另说,我是想约下一篇的。总不至于写了这篇,就不写别的了吧?”