温斯蒂回答:“喜欢啊。”
“那么今天就是你的生日,”夏洛克对着她笑,“你可以把你喜欢的日子都当成生日。”
他一直都不明白人为什么要把生日,那特定的一天,看得那么重要。
迈克罗夫特苦口婆心地教育过他:“当然要把生日看得重要了,这一天是母亲的受难日,我们要感激母亲赐予我们生命。”
好吧,这个胖子的话虽然存在很强的讨好成分,但说的在理,可是除了那特定的一天以外,其余的每一天也都是要感激母亲赐予生命的,所以生日完全可以不被看得那么重要。
如果温斯蒂高兴,她可以把所有她喜欢的日子当成生日,他也可以在每一天都对她说生日快乐。
她刚才说了她喜欢今天,那么……
“生日快乐。”夏洛克看了看手边,十一点五十八分,今天还没有过去。
happy birthday
他的尾音轻轻上扬,带着漫不经心地撩人。
温斯蒂微微一愣,眼睛里的光比圣诞树上的彩灯还要晶莹,她的眼睛很亮很透彻,把所有的情绪都清晰的框在里头。
“谢谢。”她道。
夏洛克的言语总是很有说服力,再荒唐的言语从他的嘴里说出来都让人觉得充满了道理,温斯蒂被他说服了,开始相信她能将所有喜欢的日子当成生日。
她笑着,摊开那只没有被他握住的手:“礼物呢?”
生日总归是要收礼物的,如果能将喜欢的日子都当成生日的话,她可以收到好多礼物呢!
放在她手里的是一个小皮筋。
“干嘛?”
“满足你的心愿,”夏洛克极不乐意地说道,“你可以给我绑一个小揪揪。”