“你是说夏天往咱家后院里扔臭鼬的那两个小鬼?”
“对,就是那两个小恶魔!”
亚瑟说着从床上跳了下来,
“但他们不是还挺喜欢你的嘛,所以怀特太太和我提的时候,我想都没想就答应帮忙了!”
阿尔弗雷德气鼓鼓地坐在床边,看着正在换衣服的亚瑟,像个小女孩似的哼了一声,然后夸张地撇着嘴做了个哭脸:
“足足两天啊!熊孩子们绝对会把你家花园拆了的!还有你家好不容易休假的琼斯医生,也会被熊孩子们给烦死的!我绝对会被烦死的!”
“少来这套,阿尔弗雷德!没有熊孩子也有家务活,今天不管怎么样,我都不会让你闲着的!”
亚瑟觉得有些好笑,弯下腰掐了掐床边那人的脸颊,
“说起来,怀特太太本来是打算把孩子们送到她丈夫的表姐家里照看的…那表姐在城里开餐馆,好像叫艾米莉亚还是艾米啥的,听说年轻时候还是个挺出名的美人来着…算了,反正再出名你也肯定不认识——总之,那个表姐家里也有两个孩子,下个月还该生第三个了,这两天实在是腾不出空,所以她也只能来找咱们两个‘闲人’帮忙了。不许再抱怨了,对你的邻居好点儿(love your neighbor)!”
“耶稣啊!你就一定要逼着我去修前院的那个倒霉篱笆吗?”
听见自家爱人被气笑了,阿尔弗雷德也凑上前吻了他一下,随后从床上爬了起来:
“算了,反正圣诞假期我闲着也是闲着…亲爱的,早餐你要煎蛋还是炒蛋?”
他接过亚瑟递来的毛衣套上,打开屋门向厨房走去。
*****
亚瑟跟波士顿十二月狂暴的“麻省妖风”较了半天劲,才终于费力关上了房门。
他拍了拍肩上的积雪,脱下外套挂在了旁边的衣架上。他正打算呼喊,刚好就看见提着吸尘器的阿尔弗雷德正从二楼走下来。
“阿尔,你是买枫糖浆了吗?”
他从箱内的泡沫纸之中掏出两大罐枫糖浆,塞进阿尔弗雷德怀里,自己则抱起一大摞邮件,坐到了沙发上。
“没有啊,而且这糖浆好像也没有牌子…”
阿尔弗雷德摇了摇头,打量了一眼纸箱子上的信息:那上面只写了他们家的住址,寄出地却是一片空白。他于是皱了下鼻子,将吸尘器撂在一边,拿起装满了深琥珀色枫糖浆的那两大玻璃罐,走到亚瑟身边坐下。
“…来自加拿大的圣诞礼物(A Christmas gift from Canada)。”
他读着玻璃罐上贴着的小便签,匪夷所思地望着亚瑟。
“肯定不是给我的。加拿大去年才刚恢复主权,我还不认识任何加拿大人…哦,也许是你年初接诊的那个加拿大患者寄来的礼物也不好说…”
亚瑟将那两罐来路不明的枫糖浆放到了咖啡桌上,来回翻看着手里的那封邮件,
“…这儿还有封寄给你的信,但不知道是谁寄的……”
“哇!给我的?!写的啥写的啥?”
阿尔弗雷德兴奋地凑过头,接过了亚瑟手里的信件。